dudz Posté(e) 9 février 2012 Signaler Posté(e) 9 février 2012 (modifié) Hello ! A lire sans modération... Comme toutes les corporations, les militaires possèdent un jargon qui leur est propre : il peut paraître obscur voire complexe à un novice. Toutefois, ce langage, assez codifié, possède des règles assez simples, ainsi qu'un vocabulaire particulier, dont nous allons essayer d'apprendre les bases. Pour se perfectionner, il faudra se référer au "TTA" qui constitue la bible du militaire. Enfin, il est conseillé de faire un stage linguistique pour s'immerger totalement dans la langue et la culture militaire. En effet, ce langage est uniquement parlé, il n'est que rarement transcrit par écrit. La syntaxe du langage militaire est aussi sommaire que rigoureuse : il faut s'exprimer par des phrases les plus courtes possibles, avec le minimum de fioritures : sujet + verbe + COD au maximum ; il est même conseillé d'omettre le verbe. Exemple : "Schwartz, compte rendu !" signifie "Elève Officier de Réserve Schwartz, suite à la perte de matériel militaire, vous me ferez un compte rendu écrit pour demain sans faute". Ce souci de concision peut aller jusqu'à l'utilisation d'interjections, voire de sons monosyllabiques, pour remplacer des phrases entières : "Vouuus !" : Garde à vous "Poooo !" : Repos "Aye aye" : Accélerez "Ope" : Un. S'utilise uniquement dans l'expression "ope dé" qui veut dire "un deux" Plutôt que de faire des phrases longues avec des subordonnées, il faut utiliser des appositions successives : on peut par exemple utiliser "à l'issu" pour relier des phrases entre elles. Cela permet de n'utiliser qu'un seul verbe pour plusieurs actions. Exemple : "Vous irez chercher vos Famas, à l'issue exercice de tir, à l'issue réincorporation, à l'issue repas". Les expressions qu'utilise un militaire sont généralement celles que ses supérieurs ont sélectionnées pour lui : En dotation : qu'on a Perception, réintégration : aller chercher, rendre À l'imitation : toujours faire pareil que son chef Qui va bien : à rajouter après un nom propre que l'on désire mettre en valeur Rapport à : au sujet de Dans tous les cas, ces expressions se doivent d'être les plus imagées possibles "Sortez-vous les doigts du cul" (plus couramment S.V.D.C.) : bougez-vous "pêchu" : motivé, ou on risque d'en baver. Ex : Toul, c'est pêchu ! "C'est la fête du slip" : c'est le bordel "AD la plage" : idem "Halte au sketch" : idem "Museau" : la ferme Les insultes : le militaire en utilise beaucoup. Il serait impossible de les retranscrire toutes ici. Cependant certaines reviennent assez fréquemment : Tarlouse (la 12, c'est des...), blaireau, beat-nik... Le militaire a l'habitude d'utiliser un grand nombre d'acronymes pour remplacer des expressions compliquées (comprenez plus de 3 mots) qui le plus souvent désignent une réalité simple que l'on désignerait dans le civil en un seul mot. Ce procédé a donc surtout pour utilité de rendre une conversation entre militaires impossible à comprendre pour un civil non entraîné. En voici quelques exemples : P.M.F. : Personnel Militaire Féminin = une femme V.L. : Véhicule Léger = une voiture V.T.L.R. : Véhicule de Transport Léger Rural = une brouette A.N.P.V.P. : Appareil Normal de Protection à Visière Panoramique : un masque à gaz I.A.L. : Interface d'Alimentation Liquide = une paille B.A.B. : Bouchon Anti Bruit = des boules Quiès T.I.G. : Travaux d'intérêt Général : le ménage et les corvées E.V.A.T. : Engagé Volontaire de l'Armée de Terre = un engagé (existe-t-il des engagés involontaires ??! ) R.C.I.R. : Ration de Combat Individuelle Réchauffable = une ration Sans oublier les nombreux acronymes désignant des organismes de l'armée : D.F.G. : Direction de la Formation Générale D.G.F. : Direction Générale à la Formation etc... Certains acronymes correspondent à des moyens mnémotechniques mais qui ensuite deviennent des noms à part entière : P.I.F. : Point à atteindre - Itinéraire - Formation = "Donnez-moi un PIF !" Sans oublier les incontournables DDRO, MOICP, FOMECBLOT, PMS PCP... Enfin, certains acronymes ont une utilité douteuse : ainsi le gaz A4 est désigné par l'acronyme V.X. qui est un raccourci très utile ! Contrairement à ce que l'on pourrait penser, le militaire utilise beaucoup de figures de style. En voici quelques exemples : Métonymies : L'ordinaire = la cantine (parce que ce qu'on y mange est vraiment ordinaire) T.D.F. : Terre De France (désigne la tenue de cette couleur) O.S. : ordre serré (sauf le matin 6H00). Tapez le talon gauche. "Quand les talons claquent, l'esprit s'envole" Général de Gaulle Périphrases : Le territoire national : la France Séance d'assouplissement des membres supérieurs : des pompes Euphémismes : Opérationnel : encore en état de combattre pendant quelques heures Les verbes : Chouffer = surveiller Se poster : se planquer dans les bois du Ruchard sous la pluie avec au moins un genou à terre. Grailler : au départ approvisionner son chargeur ; par extension, manger Psychoter : hésiter Les noms : Les bastos : les munitions Les kékés : les fourrés Un consultant : un malade Un exempté : un malade ou un blessé Une permission : des vacances La cohésion : l'esprit de groupe La popote : le repas (merci les popotiers pour le Ruchard !) Les mots à éviter (ce à quoi le débutant doit faire le plus attention, car il est facile de se tromper) : "Excusez-moi", "pardon" : on ne s'excuse jamais dans l'armée. Au cas où, utiliser "au temps pour moi" "Pourquoi" : ce mot n'existe pas, oubliez-le "Réfléchir" : à utiliser avec modération car "réfléchir, c'est désobéir" "Logique" : notion inexistante "Informer" : à utiliser vers ses subordonnés, sinon utiliser "rendre compte" "OK" : reçu Bonne bourre ! :ph34r::ph34r: Modifié 9 février 2012 par dudz 1 Citer
Perhadead37 Posté(e) 9 février 2012 Signaler Posté(e) 9 février 2012 Merci bien ! Citer "Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few" Winston Churchill.
COMANDANT_DOULEUR Posté(e) 9 février 2012 Signaler Posté(e) 9 février 2012 merci sa toujour etre utile Citer
sugerlady Posté(e) 10 février 2012 Signaler Posté(e) 10 février 2012 Bravo, Dudz, merci, ça manqué un peu.... ;) Citer "Mourir pour libérer les hommes..."
sugerlady Posté(e) 10 février 2012 Signaler Posté(e) 10 février 2012 Ps On dit JAMAIS à une femme colonel "Oui, mon capitaine", juste "Avos ordres, colonel !!!" pour mémoire... ;) Citer "Mourir pour libérer les hommes..."
Mikmak Posté(e) 11 février 2012 Signaler Posté(e) 11 février 2012 Hmmmmm sa m'a l'air compliqué tout cela :| Sa viens tout seul où c'est un reflex à prendre ? Citer " Le plus grand conquérant est celui qui sait vaincre sans bataille. "
Dani Posté(e) 11 février 2012 Signaler Posté(e) 11 février 2012 pour un off femme on dit pas mon , le mon est que pour l'off masculin Citer
hatonjan Posté(e) 11 février 2012 Signaler Posté(e) 11 février 2012 et le mon ne se dit pas pour les marins (Trafalguar oblige). Mon étant l’abréviation de monsieur Citer I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal." MLK
sugerlady Posté(e) 12 février 2012 Signaler Posté(e) 12 février 2012 Hmmmmm sa m'a l'air compliqué tout cela :| Sa viens tout seul où c'est un reflex à prendre ? ça devient une habitude... ;) Citer "Mourir pour libérer les hommes..."
Messages recommandés
Réagir à la dicussion
Vous pouvez poster maintenant et vous inscrire plus tard - Déja membre ? connectez vous pour poster avec votre compte