Invité Posté(e) 15 mai 2015 Signaler Posté(e) 15 mai 2015 Bonjour à tout le monde comment allez-vous? Dans ma brochure "sous-off armée de l'air", il est écrit : "une épreuve de langue anglaise écrite (niveau terminale)". Il ne s'agit donc pas de QCM? mais de rédaction sur papier? (ou sur écran ordi ?) Merci à vous Citer
Yankee Posté(e) 15 mai 2015 Signaler Posté(e) 15 mai 2015 (modifié) C'est un tests d'anglais sur ordinateur, communs aux 3 armées. 150 questions à choix multiples. Personnellement je l'ai trouvé difficile alors que j'étais plus bon en cours (niveau bac pro je te l'accorde ^^) Modifié 15 mai 2015 par Yankee Citer
Lee Posté(e) 31 mai 2015 Signaler Posté(e) 31 mai 2015 Effectivement, c'est un QCM de 150 questions, à réaliser en 55 minutes. De l'anglais très littéraire, j'ai trouvé, pas l'anglais qu'on parle tous les jours... 1 Citer Civile, prépare un dossier EVSO
Malina Posté(e) 10 juin 2015 Signaler Posté(e) 10 juin 2015 ça dépend des spécialités, pour certaines spécialités c'est éliminatoire. C'est l'anglais école. Comme quand on passe un test ou le TOEIC Citer "La guerre n'est rien d'autre que la continuation de la politique par d'autres moyens."
P'tit Lu Posté(e) 11 juin 2015 Signaler Posté(e) 11 juin 2015 Comme l'a dis Lee, c'est de l'anglais assez littéraire ; donc révise bien tous les temps, le comparatif, le superlatif, les mots de liaison, etc. C'est le programme d'anglais. Les seuils sont, pour les spé éliminatoires (je sais pas si tu en fais partie), de 45 et 65 bonnes réponses ; mais comme les autres tests, c'est prix en compte pour comparer ton dossier avec les autres candidats. PS : 150 questions en 55 minutes, ça se fait si tu as l'habitude de l'anglais. Citer « Rien ne sert de courir ; il faut partir à point. » JdLF
Arno178 Posté(e) 12 juin 2015 Signaler Posté(e) 12 juin 2015 A mon avis Il s'agit plutôt d'un anglais scolaire et/ou d'un anglais courant, de la vie de tous les jours, pas vraiment littéraire (si ça peut en rassurer certains ). Je me souviens de certaines règles qui revenaient plusieurs fois ; je vous les donne ici avec, quand c'est possible, un lien pour vous entraîner. Enjoy 1°) La règle du "moi aussi, moi non plus" Par exemple, au lieu d'écrire "Bryan is in the kitchen. Samantha is also in the kitchen", on écrira "Bryan is in the kitchen. So is Samantha." (Bryan est dans la cuisine. Samantha aussi.) Ou encore : Au lieu de "Bryan is not in the kitchen. Samantha is also not in the kitchen." on aura "Bryan is not in the kitchen. Neither is Samantha." (Bryan n'est pas dans la cuisine. Samantha non-plus.) Plus de détails ici : http://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-1/exercice-anglais-483.php 2°) Les "question tags" Par exemple, on pourrait demander : "Tom veut s'engager dans l'armée, n'est-ce pas ?" qui se traduirait par "Tom wants to join the army, doesn't he?" Plus de détails ici : http://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-1/exercice-anglais-284.php 3°) Le Be + ing Par exemple : "What are they shooting at? They are shooting at the insurgents" Plus de détails ici : http://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-1/exercice-anglais-12.php 4°) Les indénombrables Tout simplement les choses qu'on ne peut pas compter en anglais. On a eu une ou deux questions là-dessus. Il faut savoir que le mot "news" ne s'emploie JAMAIS au singulier. Par exemple, pour dire "C'est une bonne nouvelle", ON NE DIRA PAS "This is a good news", on dira "This is a good piece of news". (On a eu cette question) Ou encore, pour dire "Où sont mes bagages ?" on dira "Where is my luggage?", au singulier. Plus de détails ici : http://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-1/exercice-anglais-580.php 5°) Les nationalités Le pays, l'adjectif et le nom Exemple de pays, puis adjectif, puis nom : La Russie : Russia De la vodka russe : Russian vodka Un Russe : a Russian Parfois ça change plus : Danemark : Denmark Du fromage danois : Danish cheese Un Danois : a Dane Nous avons eu une question sur "Spaniard" : Espagne : Spain Un joueur espagnol : A Spanish player Un espagnol : A Spaniard C'est pas à apprendre par coeur bien-sûr mais ça peut valoir le coup de jeter un oeil à cette liste : http://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-2/exercice-anglais-9008.php 5°) Différence Some/Any et Much/Many Par exemple, "There is some ammo left" ou si c'est une question, "Is there any ammo left?" http://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-2/exercice-anglais-4256.php http://www.anglaisfacile.com/free/news/printsomef.php 6°) Les adjectifs et pronoms possessifs + Présent simple A savoir par coeur. BESIDES, it's easy ! So... No excuses. http://www.anglaisfacile.com/free/news/1possessifs.php http://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-1/exercice-anglais-15.php 7°) Les modaux + manage to I can, I must, I should, I shall, I may, I would... What's the difference you might say? http://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-2/exercice-anglais-8873.php Nous avons aussi eu une question sur "manage to" qui se traduit par "réussir à". La question était "John was exhausted but he managed to reach the border". Il fallait compléter par "managed to", réussir à. On avait ainsi "John était exténué mais il réussit [managed to] à atteindre la frontière". 8°) Les mots de liaison Importants ceux-là, nous avons eu plusieurs questions là-dessus, notamment sur besides, qui veut dire "de plus". Besides = De plus. Par exemple : "I'm tired, I don't want to go running. Besides, it's raining." Je suis fatigué, je veux pas aller courir. De plus, il pleut. Attention ! La question reposait surtout sur la différence entre BESIDES, qu'on vient de voir, et BESIDE, à côté de. Par exemple : "He was lying beside her, and she was smiling at him" Il était allongé à côté d'elle, et elle lui souriait. Une liste de mots de liaison : http://www.anglaisfacile.com/free/news/mots_de_liaison.php 9°) Les phrases verbales On a eu au moins deux questions sur la différence entre "pick" et "pick up". Par exemple, "Sarah likes to pick flowers", mais "I went to the airport to pick up my colleague" Je suis conscient que ça vous aidera pas beaucoup, à moins que vous ayiez ces mêmes phrases pendant vos tests..! 10°) That's it for now Voilà, c'est tout, j'espère que ça pourra en aider certains. N'hésitez pas si vous avez des questions. Bonne chance pour vos tests, may the force be with you. 2 Citer "Si haute soit la montagne, on y trouve toujours un sentier."
Remzou Posté(e) 13 juin 2015 Signaler Posté(e) 13 juin 2015 Perso je pensais également avoir un assez bon niveau au lycée mais arrivé devant le test j'ai quasiment tout répondue à l'instinct, résultat 55 sur 150, pas facile ce test. Citer Dans l'impossibilité d'incorporer le 4 novembre à cause d'un grave accident de voiture... En rééducation et reprise de l'entrainement !
P'tit Lu Posté(e) 13 juin 2015 Signaler Posté(e) 13 juin 2015 Tu as eu de la chance sur ton test, personnellement j'ai eu plein de conjugaisons différentes (pas que du be+ing), et du vocabulaire parfois assez tordu. Et les candidats linguistes (dont 1 bilingues et 1 LEA) qui étaient avec moi ; on trouvé ce test d'anglais très spécial. Après, faut bien tout réviser et ça passe ; à l’exception du vocabulaire, où la faut travailler son anglais régulièrement et pas juste pour le test. PS: Je pense que le test d'anglais il y en a plusieurs, et surement des plus durs/tordus que d'autre. Citer « Rien ne sert de courir ; il faut partir à point. » JdLF
Messages recommandés
Réagir à la dicussion
Vous pouvez poster maintenant et vous inscrire plus tard - Déja membre ? connectez vous pour poster avec votre compte